«Гранблю»: Когда дайвинг — это повод снять штаны (и не только)
В мире аниме, где каждое произведение стремится удивить зрителя чем-то особенным — будь то глубокая драма, изящное фэнтези или высокооктановый экшен, «Гранблю» (Granblue / ぐらんぶる) выходит на сцену с криком: «Снимай давай!». И, честно говоря, именно это и делает его чертовски запоминающимся.
Суши, дайвинг и алкоголь — японская Троица удовольствия
2 сентября 2018 года, в самом сердце токийского аквариума Sunshine, прошёл довольно уникальный и... пьяный ивент, посвящённый «Гранблю». На сцену вышли актрисы озвучки Тика Андзай (Тиса Котэгава) и Кана Асуми (Айна Ёсивара), редактор из «Kodansha» и продюсер из NBC Universal. И все они держали в руках не сценарии — а бокалы пенного. Всё верно, это «Гранблю», детка.
Как водится в духе тайтла, открытие началось не с приветственной речи, а с тоста: «Кубки осушить — вот вам и “Канпай!”», — бодро выкрикнул продюсер Такахаси. И весь зал, вооружённый напитками, последовал примеру. Мероприятие, мягко говоря, задало нужный градус (и настроение) с первых секунд.
Кто здесь заложник? Или как аниме «Гранблю» вообще смогло выйти в эфир
Одна из самых обсуждаемых тем ивента — как вообще это аниме прошло цензуру. Один из вопросов из зрительской анкеты звучал как: «Кого из родных вы отдали в заложники, чтобы это экранизировали?». Ирония? Возможно. Но, учитывая, что в оригинале герои бегают по университету голыми, пьют как на студенческой вписке и устраивают интеллектуальные баталии на тему «почему трусы — это извращение», — вопрос был более чем уместен.
Даже редактор манги признался: поначалу продюсер сиял от счастья, но как только дело дошло до соответствия телеэфиру — лицо начало стремительно сереть. Но, чудом (и, может быть, за счёт пары подставных жертв), «Гранблю» оказался на экранах в почти полном объёме. А для всего остального есть Blu-ray — там, как водится, всё настоящее.
Где ещё ты увидишь, как мужчина пьёт тофу залпом?
Одной из фишек вечера стали байки с озвучки. Например, Юма Утида (озвучивает главного героя Иори Китахару) на репетициях ел тофу... без ложки. Просто запивал, мол, «я на диете». При этом каждый раз ел что-то ещё, «потому что сегодня можно». Настоящий метод-актёр.
Актёры и за кулисами живут в духе «Гранблю»: много смеются, подкалывают друг друга, устраивают импровизации. К примеру, концовки серий с фразой «простите нас» изначально должны были быть однотипными, но актёры так разошлись, что теперь у финала есть куча вариантов — от извинений до полубезумных вставок.
Реальность — страшнее манги
Особую пикантность добавил факт, что художник Ёсиока работает как часы, несмотря на регулярные опоздания сценариста Иноуэ. Но даже если дедлайны «съезжают», оригинальная команда не подводит — всё доходит до печати. Ну а легенда о звонке Иноуэ продюсеру в 2 часа ночи с просьбой приехать в Кодайра «выпить с одним знакомым» — это уже прямое подтверждение того, что автор действительно живёт так же, как его персонажи. То есть весело, немного безумно и с определённой дозой алкоголя.
О чём вообще «Гранблю»?
Если вдруг ты ещё не знаком: «Гранблю» — это история Иори Китахары, который приезжает учиться в университет в Идзу и поселяется у дяди, владельца дайвинг-магазина. Он мечтает о нормальной студенческой жизни: пляжи, милые девушки, немного учёбы. Но вместо этого он попадает в водоворот событий с участием:
- голых (всегда голых) старшекурсников;
- странных правил и спонтанных заплывов в алкоголь;
- дайвинга (иногда, да, он всё-таки есть);
- девушек, которые либо презирают его, либо… тоже презирают, но с другой интонацией.
Комедия, которой не стыдно (но возможно, немного стыдно) смеяться. Глубокое, почти философское размышление о дружбе, студенчестве и вечном вопросе: брить грудь ради шутки — это норм?
Итог: если ты хочешь
- хохотать до слёз,
- не понимать, почему опять все голые,
- и внезапно узнать что-то новое о дайвинге — то «Гранблю» именно для тебя.
Пей ответственно, смотри без тормозов. Потому что студенчество бывает только раз — а «Гранблю» напоминает, почему оно было таким чертовски весёлым.
ヽ(ー_ー )ノ
Нет комментариев.